Katiri jeri min hina nasi mutu mama africa "Many have fled away from here; people have died Mother Africa" Koree koree mafi raha nasi tabani "Mourns and mourns, no rest, people are tired" Iyal kore taneen mutu, fi Malakal laghadi fi Juba "Children have mourned others are have died in Malakal all the way to Juba" Iyal kore taneen mutu, oh saadu ana. Koree koree mafi raha nasi tabani, wedi raha nasi tabani. "Children have mourned others have died, oh help me. Mourns and mourns, no rest, people are tired! Give us rest, we are tired" Yumes jere yaba mutu, oh saadu ana "Mother has fled, father was killed oh help me!" Koree koree, mafi raha Mama Africa. koree koree, mafi raha nasi tabani "Mourns and mourns, there is no rest Mother Africa. Mourns and mourns, there is no rest, people are tired." Katulu de sai bi kalasu? Jerima de wuduru nasi. Oh dusman de sai bi kalasu jerima de wuduru nasi. "Will this killings ever stop? This crime made many people to disappear. Will this fighting ever stop? This crime has many people disappear. Jere jere fi Jongleh, Nasi rija fi gaba, kore kore fir bor, nasi rija fi gaba "Running runnings in Jonglei, people have returned to the bush. Mourns mourns in Bor, people have returned to the Bush" Koree koree fi Bentiu, Nasi rija fi gaba. Jere jere fi Rumbek nasi rija fi gaba "Mourn and mourn in Bentiu, people have returned to the bush. Running running in Rumbek, people have returned to the bush" Koree koree, wedi raha Mama Africa. Koree koree, mafi raha nasi tabani "Mourn mourn, give rest to Mother Africa. Mourns and mourns, there is no rest, people are tired." Koree koree ta nina de, nasi rija fi gaba. Koree koree "This mourns and mourns of ours, people have returned to the bush. Mourns and mourns!"
Poems ©Apuk Ayuel
Thus he leapt – Dust his carriage, Pain his ammunition, Revenge his motivation, Death his ambition – Leaping into obscurity. God’s wrath unleashed, he leapt Thirsting, starving, damned – Quenched when innocence bleed Sated when carnage overfeed Lauded when wickedness breed – Leaping into history.
In the memory of the more than 200 civilians who lost their lives in the River Nile fleeing Malakal on January 13, 2014
We ran for safety Away from the blazing fires of hate, For what else motivates the killing Of the most vulnerable of us? We ran for safety Away from the flying bullets of greed, For what else inspires the murder Of the most productive of us? We ran: women, children, the elderly, And those carrying the yet unborn. We ran until we can run no more. We ran up to the riverbanks. We cried: "Oh sweet River Nile Won’t you carry us to safety? Oh sweet River Nile Won’t be our refuge in fear?" ...And the river offered us a boat. Overcome by the will to live, and Fear of a death fast approaching, We jumped, swam and Cramped into the boat. Some of us lay on top of others, We didn't mind, we were finally On the way to safety On the other shore. We breathed lighter And sighed heavier. We even mourned the loss Of loved ones senselessly killed. And we rested For a moment, Only, for but a moment. Then, we were too many. We were too many Who entrusted our safety To a feeble boat. We were too many Who ran no more. We were too many, Too heavy to reach the shore. We were too many So we found our safety In the belly of River Nile.
Those streets lining Our remembrances of timeless sweetness Are now lined with our commingled corpses. Those trees holding Etches of timeless commitments Are now no more than ash. Laughter shared by the pure-hearted, Budding buddies of lifetimes past and present, Now muted/ forever/ by the drums of war. Brotherhood fused in fields of play, Nurtured in shared water points and pasture lands, Now torn asunder by the supremacy of creed (greed). Marriages consecrated in exchanges of sacred cattle, Cemented through precious gifts of daughters, Seeding nations united by blood ...Betrayed? Remember the laughter - Once inspired in innocence Now spoiled by greed. Remember "friends 4 ever" - Once etched in hearts Now blinded by hate. Remember sacred life unions – Once perpetuated in blood Now shed by revenge. No More Betrayals. No More Betrayals No More Betrayals.
Oh sweet brother, I am told you are no more. But only yesterday you were with me, Caring for my every need. My sweet brother, I am told you are now a traitor. It can't be, for no eagle can soar Beyond the heights of your patriotism. Brother, brother, I am told your marks testify of treason To country and creed. Is there not a mirage clouding their eyes? Ironic, indeed my brother! This they say of: Marks of manhood and courage, Marks of beauty and regality, Marks of strength and integrity. Catastrophic, my marked brother! Your marks somehow overshadowed Your countless sacrifices for our nation, and Valiant contributions for our people. Oh sweet brother, I am told you are no more. Is it true you are really gone? Now who would care for my every need? My sweet brother, I am told you are now a traitor. Who would be both armor and shield For our beloved nation?
He sold his soul for six pennies, But how ‘bout them night visitors? The girl, Whose voice is dripping torment, Whose eyes are exploding pipelines Of life clinging fury, and Death hunting calm. The boy, Whose hands are bleeding bullets, Whose soul is projecting thunders Of piety destroying ferocity, and Pain absolving sacrilege. He sold his soul for six pennies, But how ‘bout them night visitors? He feigns sleep, For nightmares enliven the undead.